Les romans et une des nouvelles de l’écrivaine ont été à l’origine de célèbres adaptations cinématographiques par Alfred Hitchcock, notamment Rebecca, La Taverne de la Jamaïque (à partir du roman Jamaica Inn, L’Auberge de la Jamaïque pour sa version française) et Les Oiseaux (The Birds). L’exercice de retranscrire une œuvre littéraire au cinéma est déjà une épreuve périlleuse en soi, mais quand, en plus, le film fera forcement l’objet de comparaisons avec de grands classiques du cinéma réalisés par le maître du thriller psychologique, le risque d’échec est assez probable…
Il faut ajouter que ce n’est pas la première fois que le roman My Cousin Rachel donne lieu à un film, une première adaptation a déjà été réalisé par Henry Koster en 1952, avec le sulfureux Richard Burton dans le rôle principal de Philip Ashley – le jeune homme lunatique qui soupçonne Rachel d’avoir tué son cousin pour son héritage.
En tout cas la version de Roger Michell s’annonce aussi sombre et subtile que celle de Henry Koster. La nouvelle variante cinématographique de My Cousin Rachel sera-t-elle à la hauteur ? Rentrera-t-elle dans le club très fermé des adaptations cinématographiques de qualité égale ou supérieure à celle du roman, comme dans le cas de Virgin Suicides ou Requiem for a Dream, ou, au contraire, dans celui des nombreuses adaptations cinématographiques décevantes ?
Réponse à partir du 26 juillet 2017 dans les salles de cinéma !
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire